The Bear Years
‘L’ours c’est le Diable.’ Saint Augustin, Sermon sur Isaïe
We deden alles om hem te worden. We dronken zijn bloed. We aten zijn vlees. We kleedden ons met zijn vel. Rond onze hals hingen we zijn hoektanden of klauwen. We trokken ons terug in zijn grotten. De fascinatie zette zich om in tekeningen. Tekeningen werden schilderingen. Schedels werden sculpturen.
Wij werden beer.
Maar de beer was blijkbaar te linkspotig... En links werd in de Middeleeuwen aanzien als een teken van een slechte natuur... Des duivels. De beer werd als koning van het dierenrijk vervangen door een leeuw...
Nu kennen we hem als Teddy Bear, een verwijzing naar de nobele daad van de Amerikaanse president Theodore Roosevelt. Die pluchen beer was trouwens een idee van een Russische immigrant, Morris Michtom.
En zo komt de Russische beer om de hoek kijken...
Vrij naar de bron: ‘L’ Ours’, Michel Pastoureau.
13 Studies met evenveel situaties, waarbij de twee figuren, zijnde BEER|VROUW een eigen POV (Point Of View) innemen.
We did everything to become him. We drank his blood. We ate his flesh. We clothed ourselves in his skin. We hung his fangs or claws around our necks. We retreated to his caves. The fascination transformed into drawings. Drawings became paintings. Skulls became sculptures.
We became bears.
But the bear was apparently too left-handed... And in the Middle Ages, being left-handed was considered a sign of evil nature... Of the devil. The bear was replaced as king of the animal kingdom by a lion...
Now we know him as Teddy Bear, a reference to the noble act of American President Theodore Roosevelt. Incidentally, that plush bear was the brainchild of a Russian immigrant, Morris Michtom. And that's how the Russian bear comes into the picture...
Freely based on the source: ‘L’Ours’, Michel Pastoureau.
13 Studies with the same number of situations, in which the two figures, namely BEAR|WOMAN, take up their own POV (Point Of View).
Copyright @ All Rights Reserved